Tortini di zucchine e carote
Stamattina ci siamo svegliati alle 6 e siamo andati a correre. La corsetta per me è un ottimo risveglio, mi carica di energia e mi da forza per iniziare la giornata.
La scorsa settimana leggendo uno dei miei blog preferiti Le Torte di Pezzettiello ho trovato una ricetta che mi è piaciuta tanto e oggi ho provato a farla ma un po' diversa. La ricetta originale di Antonella la trovate qui. Questa è la mia variante, un po' improvvisata.
***
This morning we woke up at 6 and we went to run. The jogging is a great awakening for me, I am full of energy and gives me strength to start the day.
Last week while reading one of my favorite blogs Le Torte di Pezzettiello I found a recipe that I liked so much and today I tried to do it but a little different. Antonella's original recipe is here. This is my version, a little improvised.
Ingredienti / Ingredients:
La scorsa settimana leggendo uno dei miei blog preferiti Le Torte di Pezzettiello ho trovato una ricetta che mi è piaciuta tanto e oggi ho provato a farla ma un po' diversa. La ricetta originale di Antonella la trovate qui. Questa è la mia variante, un po' improvvisata.
***
This morning we woke up at 6 and we went to run. The jogging is a great awakening for me, I am full of energy and gives me strength to start the day.
Last week while reading one of my favorite blogs Le Torte di Pezzettiello I found a recipe that I liked so much and today I tried to do it but a little different. Antonella's original recipe is here. This is my version, a little improvised.
Ingredienti / Ingredients:
- 5-6 zucchine medie / medium zucchini
- 2 carote / carrots
- aglio / garlic
- cipolla / onion
- 4-5 foglie di menta / mint leaves
- timo / thyme
- 250 g ricotta magra / Ricotta cheese
- 1 uovo / egg
- grana grattugiato / grated Parmesan cheese
- mozzarella / mozzarella
- pomodorini / tomatoes
- olio extravergine di oliva / extra virgin olive oil
- sale e pepe / salt and pepper
Preparazione / Preparation:
Ho tagliato l'aglio, la cipolla e le carote molto finemente e le ho fatto rosolare in una padella con un filo d'olio extravergine di oliva. Quando le carote si sono appassite un po' ho aggiunto anche le zucchine tagliate a cubetti.
***
I cut the garlic, the onion and the carrots finely and I browned in a pan with a drizzle of extra virgin olive oil. When the carrots have wilted a bit I added the zucchini, cut into cubes.
Ho aggiunto la menta ed il timo tritato, sale e pepe, ho messo il coperchio e ho fatto andare per circa 10 minuti finché le zucchine si sono ammorbidite.
***
I added the chopped mint and thyme, salt and pepper, I put the cover and I did go for about 10 minutes until the zucchini became softened.
Ho lasciato raffreddare e poi ho versato tutto in un mixer e ho tritato ottenendo una crema.
***
I let it cool and then I poured everything into a blender and I chopped to obtain a cream.
Ho aggiunto la ricotta, l'uovo ed il parmigiano grattugiato e ho amalgamato bene.
***
I added the ricotta, the egg and the Parmesan cheese and I have blended well.
Ho messo un strato di crema in uno stampino, ho aggiunto abbondante mozzarella tagliata a fettine, ho ricoperto con un altro strato di crema e ho messo un filo d'olio di oliva. Lo spessore dei tortini è in base a quanta crema mettete nei stampini, perché non avendo lievito non crescono, quindi se gli volete belli alti potete riempire intero lo stampino.
***
I put a layer of cream into a mold, I added plenty of mozzarella cheese, cut into slices, I covered with another layer of cream and I put a drizzle of olive oil. The thickness of the patties is based on how much cream you put in the molds, why not having yeast do not grow, so if you want beautiful high you can fill the entire mold.
Ho infornato a 180° per circa 10-15 minuti, forno ventilato.
Ho lasciato raffreddare e prima di servire ho tagliato dei pomodorini e gli ho messi sopra i tortini per dare un tocco di freschezza.
Sono molto, molto buoni, rimangono morbidi, hanno un sapore delicato e un aspetto fantastico.
***
I baked at 180 degrees for about 10-15 minutes, a convection oven.
I left to cool and before serving I cut the tomatoes and I put the pies on top to give a touch of freshness.
They are very, very good, remain soft, have a mild flavor and looks great.
Oggi ho trovato per voi delle bellissime orchidee rosse che si sposano bene con il rosso dei pomodorini.
***
Today I found for you some beautiful red orchid that blend well with the red of the tomatoes.
Arata foarte bine si e si sanatos!
ReplyDeleteSi foarte gustos...:)
DeleteCiao, ma che delizia!! Mi sono aggiunta ai tuoi followers!
ReplyDeletebuona giornata,
serena
Grazie mille! Mi sono aggiunta anche io tra i followers del tuo blog! Buona giornata anche a te! Ciao
Delete...buoni i tortini!!
ReplyDeleteI tuoi frollini sono stati un successone!! Hanno avuto l'approvazione di tutti!!
Grazie!!
Ciao.
Laura
Sono molto contenta! Spero di trovare anche altre ricettine buone da provare...:) Buona serata! Ciao
DeleteChe brava, io la mattina se vado a correre è un miracolo!!! Questi tortini sono favolosi e chissà che profumino!
ReplyDeleteTempo fa neanche io non pensavo che sarò capace di svegliarmi cosi presto per andare a correre...però ci sono riuscita...e devo dire che mi fa sentire tanto bene...I tortini mi sono venuti veramente molto buoni!
DeleteComplimenti per la bella realizzazione e la tua fonte pizzittiello è notevole! :)
ReplyDeleteTi inserisco molto volentieri nel contest, con questa ricetta e ti auguro buona serata,
barbara
Grazie mille Barbara! Speriamo bene...:)
DeleteTi auguro una buona giornata!
Questi tortini sono molto invitanti e belli colorati, come i bellissimi fiori, in bocca al lupo per il contest!!!
ReplyDeleteBaci
Grazie mille! Crepi...Speriamo bene...:)
DeleteBuona giornata!
Baci!