Torta di compleanno



Buongiorno amici!
Ieri è stato il compleanno del mio amore. Anche se a lui non piace festeggiare tanto questo giorno, io gli ho preparato una bellissima torta. Lui non è un grande amante dei dolci quindi ho preparato un semifreddo, viste anche le temperature...
Avevo un po' di paura perché non sapevo come verrà questa torta, comunque avevo già preparato il piano B, se per caso qualcosa andava storto, ma sono riuscita a fare una torta presentabile e molto buona.
Infatti, i semfreddi sono ottimi da fare perché non hai problemi di cottura e neanché rischi con le creme.
                                                                          ****

Hello friends!
Yesterday was the birthday of my love. Even if he does not like celebrating much this day, I have prepared a beautiful cake. He is not a great lover of sweets so I prepared a semifreddo, seen also the temperatures ...
I was afraid a little because I did not know how will be this cake, though I had already prepared a plan B, just in case something went wrong, but I managed to make a cake presentable and very good.
In fact, the semfreddi are great to do because you do not mind cooking and even no risks with the creams.

Ingredienti / Ingredients:

  • 150 g biscotti secchi (tipo digestive) / biscuits (digestive type)
  • 100 g amaretti / amaretti cookies
  • 150 g burro / butter
  • 500 ml panna fresca / fresh cream
  • 500 ml yogurt alle pesche / yogurt with peaches
  • 2-3 pesche / peaches
  • meringa sbriciolata / crumbled meringue
  • 4 fogli di gelatina ( 8 grammi in tutto) / sheets of gelatin (8 grams in all)
  • pavesini / pavesini biscuits
Per la gelèe: 4-5 pesche, 4 fogli di gelatina (8 grammi in tutto)
For the jelly: 4-5 peaches, 4 sheets of gelatin (8 grams in all)

Preparazione / Preparation:

Ho tritato finemente i biscotti e amaretti e li ho amalgamati con il burro fuso.
                                                                  ***
I finely crushed the biscuits and the amaretti cookies, and I mixed them with melted butter.



Li ho distribuiti sul fondo di una tortiera di cm 26, li ho compattati bene e ho messo nel frigo.
                                                                          ***
I distributed them to the bottom of a 26 cm cake tin, I packed them well and I put in the refrigerator.
Nel frattempo, ho pelato le pesche, le ho tagliate a cubetti, le ho messe nel mixer e ho fatto una purea. Ho montato la panna, tenendo da parte 4 cucchiai che servirà per sciogliere la gelatina. Ho ammollato la gelatina in acqua fredda per 10 minuti, l'ho strizzata bene e l'ho sciolta in un pentolino con la panna riscaldata. In una terrina ho messo lo yogurt, la purea di pesche, la panna montata, la meringa sbriciolata, la gelatina sciolta e ho amalgamato bene.
                                                                             ***
Meanwhile, I peeled the peaches, I cut into cubes, I put them in a blender and I made a puree. I whipped the cream and I keep aside 4 tablespoons which will serve to dissolve the gelatin. I soaked the gelatine in cold water for 10 minutes, I squeeze it well and I've mixed in a saucepan with the cream heated. In a bowl, I put the yogurt, the pureed peaches, the whipped cream, the crumbled meringue, the dissolved gelatin and I blended well.




Ho distribuito sopra i biscotti, ho livellato, ho rimesso nel frigo e ho preparato la gelèe. Ho tagliato le pesche a cubetti, le ho messe nel mixer e ho fatto una purea. Ho scaldato un terzo in un pentolino e ho aggiunto la gelatina (ammollata precedentemente in acqua per 10 minuti). Ho unito il resto della purea. 
Ho distribuito la gelèe sopra la crema di yogurt e ho messo la torta nel freezer per 5-6 ore. 
                                                                            ***
I've distributed over the biscuits, I leveled, I put in the fridge and I made the jelly. I cut the peaches into cubes, put them in a blender and I made a puree. I warmed up a third in a saucepan and I added the gelatine (previously soaked in water for 10 minutes). I joined the rest of the puree.
I distributed the jelly over the cream of yogurt and I put the cake in the freezer for 5-6 hours.

Prima di servire ho aggiunto tutto in torno alla torta i pavesini e ho decorato con fettine di pesca e qualche fogliolina di menta. Tirate fuori dal freezer con 10-15 minuti prima di servire.
                                                                             ***
Before serving, I added all around the cake the pavesini biscuits and I decorated with slices of peach and a few leaves of mint. Pull out of the freezer 10-15 minutes before serving.

Un semifreddo davvero molto saporito, rinfrescante e ottimo d'estate. 
Tanti auguri di buon compleanno amore!
                                                                     ***
A semifreddo really tasty, refreshing and great for the summer.

Best wishes for a happy birthday my love!







Comments

  1. Tanti auguri allora! Sarà rimasto sicuramente molto contento anche se non ama i dolci, io ne sarei andata letteralmente pazza :-) Buonissimo o bellissimo!!

    ReplyDelete
  2. Davvero ottima e l'abbinamento pesche amaretti è perfetto!!

    ReplyDelete
  3. invitantissima questa torta e poi con tutti i passaggi, che brava sei! buona giornata!

    ReplyDelete
  4. buonissimo e fresco!!! tanti auguri, anche se in ritardo :-D

    ReplyDelete
  5. Ciao RIBANA bella torta ,bello il tuo blog mi sono unita hai tuoi lettori fissi passa ha trovarmi se ti va io sono ISABELLA ti aspetto smack

    ReplyDelete
  6. Grazie mille a tutte voi! Buona giornata! Baci

    ReplyDelete
  7. che delizia questa torta, ne assaggerei molto volentieri almeno una fetta! Un abbraccio SILVIA

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Torta al cioccolato per il mio compleanno

My Red Velvet Cake

Singapore, Hong Kong or Bangkok?